Samenvatting Google Power Search online cursus les 4-6, uitgegeven op 17-19 juli 2012
Search by Images
- als je een plaatje hebt kun je zoeken naar
- waar het vandaan komt,
- wat het is,
- waar het kan zijn
- Ga naar image zoeken, klik op Camera en plak de URL erin, of upload een eigen plaatje
- right-click en kopieer Afbeelding URL. In Internet Explorer: Properties en kopieer URL
Google search features
Soort shortcuts: Google geeft meteen antwoord als je bepaalde zoektermen intoetst, of rekent een opdracht uit, vaak al voor je een enter geeft. Let wel op syntax.
- Meteen resultaat bv: weather, time, flight numbers, earthquakes, world capitals, sunrise/sunset times, movies, stock quotes, sports scores, package tracking numbers, medical conditions, and medications
- Weather + plaatsnaam of ZIP code : weather amsterdam
- Flight code alleen code: HA 15
- Time + plaatsnaam : time amsterdam
- Ziekte of geneesmiddelen geeft vaak samenvatting en onderverdeling in causes, protential treatment etc: asthma
- Units to units: (type in zoekbox, gebruik ‘ in’ voor omrekenen)
- Celsius -> Fahrenheit (of omgekeerd): 80F in C
- Km -> miles: 80km in miles
- Tamelijk onbekende grootheden: 20000 leagues in miles (of in km)
- Geld: 280 Euros in US dollars
- Maateenheden: 20 tablespoons in cups
- Calculator type de som meteen in
- 6*9877
- 12% of 125
Search Tools
In het linkerpanel onderaan staan de Search tools, kunnen per land wat afwijken, hier beperk je zoekresultaat.
Zeer veel mogelijkheden hier bv:
- Tijdvak beperk tot nieuwe en geupdate pagina’s in een bepaalde periode (is iets anders dan News). Met ‘Custom range’ via een kalender.
- Ook te gebruiken bij ‘News’: dan krijg je nieuws dat over een bepaald onderwerp in die periode op het web is gezet
- Met OR en de intext: operator is dat verder in te perken (bv: 14th congressional district ca OR california intext:eshoo)
- Translated foreign languages zoekt naar de gevraagde term in andere talen.
- Met ‘Add language’ kun je er taal aan toe voegen, met X verwijderen. Toont resultaten uit de gevraagde taal vertaald naar jou voorkeurstaal. Als je doorklikt naar de pagina krijg je die vertaald te zien, met ‘hoovering’ zie je de oorspronkelijke taal terug.
- De Translation tool (Google Translate) zit onder de ‘More’ rechtsboven: daarmee kun je stukjes tekst van de ene in de andere taal laten vertalen.
Knowledge graph
Als Google het antwoord denkt te weten, laat hij het meteen bovenaan -in vet- zien (Capital of mongolia) dan zie je rechts meer inhoudelijk info.
Onder de 1e hit staat ‘ More’ en daarmee kun je zien waar Google dit antwoord op baseert.
Google Books
Als je wilt zoeken in de volledige teksten van een auteur om een quote te verifiëren: zoek dan in de Full text zelf via het linker menu, niet via de zoekbalk bovenaan.
Kwaliteit resultaten
- ranking is niet hetzelfde als geloofwaardigheid / waarheid
- termen gekozen vanuit bepaald perspectief kunnen ander resultaat geven dan vanuit ander perspectief
- doe meer dan 1 zoekactie voor een bepaald topic ” to check your findings, just do one more search“
- bekijk de URL op termen die meer info geven over de context
- doe een date-range check om te kijken of een resultaat wel klopt
- bekijk waar komt het vandaan (bron) / hoe was het gemeten
- vind bron: gebruik de precieze informatie
- vind feit: met generieke informatie
- pas op voor Conformation bias: stop het antwoord niet in je vraag!
- check website via Whois Database met informatie over websites, diverse providers met allemaal dezelfde informatie
Advies
- Complexe zoekacties zijn het beste op te bouwen in stukjes en niet meteen in een keer in te tikken.
- Begin breed, perk in. Werk iteratief!
- Denk breed en combineer dan methoden
- Voeg additionele termen toe om meer te focussen op je interesse (bv diagram)
- Gebruik tools die niet speciaal voor research zijn ontwikkeld (bv Maps of Streetview) (Groeit er mos aan alle kanten van de Stonehenge stenen)
- Denk ‘ out of the box’
- Hou Google blog bij om te zien wat nieuwe opties van de Google search tools zijn
- Sommige zoekacties zijn eenvoudig en snel te doen, anderen vragen echt detective werk
Easter eggs
- the number of horns on a unicorn
- the loneliest number
- the number of horns on a unicorn plus the loneliest number
—–
Zie ook de samenvatting van les 1-3